Вие сте тук
Библиография
Експортирай 417 резултата:
Автор Заглавие [ Тип] Година Филтри: First Letter Of Last Name is Б [Отмени всички филтри]
Международна конференция в Прага за интернационализмите в новата лексика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 29. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 145–147.
. 2004. Международна конференция за славянското ръкописно наследство в Рилския манастир. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 120–123.
. 1985. Международна славистична конференция в Московския държавен университет. Българска реч 18. (Българска Реч). 77–80.
. 2012. Международна славистична конференция в Московския държавен университет. Българска реч 18. (Българска Реч). 77–80.
. 2012. Международни славистични конференции в Люблин. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 109–111.
. 1990. Международный научный форум, посвященный церковнославянскому языку. Palaeobulgarica / Старобългаристика 29. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 113–116.
. 2005. Мечислав Шимчак (1927–1985). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 122–125.
. 1986. Мир, прекрасный в своей слабости: Св. Исаак Сирин о грехопадении Адама и несовершенстве мира по неопубликованному тексту Centuria 4,89. Символ: журнал христианской культуры, основанный Славянской библиотекой в Париже (Syriaca — Arabica — Iranica) 61. (Символ: Журнал Христианской Культуры, Основанный Славянской Библиотекой В Париже (Syriaca — Arabica — Iranica). 177—194.
. 2012. Мнение за теоретичната конференция Състояние и проблеми на критиката на превода. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 129.
. 1983. Монголски езикови следи в родопската топонимия.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 41–44.
. 1985. „Морен сокол пие..“. Българска реч 4. (Българска Реч). 23.
. 1998. Московският препис на Дюканжовия списък. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 50–65.
. 2000. Мотивирани съществителни имена със значение на лица в първите две книги на ранния старобългарски превод на Римския патерик. Palaeobulgarica / Старобългаристика 37. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 79–96.
. 2013. Наблюдения върху някои значения на българското бъдеще време и функционално-преводните им еквиваленти във френския език.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 22–32.
. 1986. Наблюдения върху употребата на плусквамперфекта в българския, украинския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 31–37.
. 1981. Надписът на жупан Димитър от 943 г. Теории и факти. Известия на Окръжния исторически музей и Българското историческо дружество [Толбухин] 1. (Известия На Окръжния Исторически Музей И Българското Историческо Дружество [Толбухин]). 37-58.
. 1973. Наклонената черта – графично-пунктуационен знак в настъпление. Българска реч 3. (Българска Реч). 13–18.
. 1997. Насаждам на пачи яйца. Българска реч 5. (Българска Реч). 23–24.
. 1999. Национална научно-практическа конференция в Пловдив на преподавателите по чужд език във висшите учебни заведения. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123.
. 1987. Не обичам дълго кафе и русо кафе. Пия само късо кафе. Българска реч 1. (Българска Реч). 41–42.
. 1995. Неизвестный источник Изборника 1076 г.. Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ) 44. (Труды Отдела Древнерусской Литературы (Тодрл).
. 1991. Некоторые verba dicendi в русском и сербохорватском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–16.
. 1989. Нов труд по византийска история. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 125–126.
. 1992. Нова книга за Добруджа през Средновековието. Palaeobulgarica / Старобългаристика 20. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 82–83.
. 1996. Новое советское исследование, посвященное текстологии древнейших славянских письменных памятников. Palaeobulgarica / Старобългаристика 1. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 103–106.
. 1977.