You are here
Biblio
Кнежа, Ищван. In , Кирило-Методиевска енциклопедия, vol. 2, 351–352. (Кирило-Методиевска Енциклопедия). София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 1995. Физиологът в южнославянските литератури. София: БАН.
. 1994. Св. Теодор Тирон и св. Теодор Стратилат: още по въпроса за едноименните светци. Palaeobulgarica / Старобългаристика 37. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–22.
. 2013. Аджарска следа в Чудото на св. Георги със змея?. In , Гује и јакрепи. Књижевност, култура, 255-267. (Гује И Јакрепи. Књижевност, Култура).
. 2012. Анализ на религиозната система на българските славяни. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 92–107.
. 1984. Моноколокабилни думи като компоненти на фраземи в българския и чешкия език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 13–24.
. 1986. Концептуализация на понятието болест в българския език. Българска реч 18. (Българска Реч). 22–30.
. 2012. Сказуемно определение към допълнението в немския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 14–21.
. 1990. Опис на славянските ръкописи в Народна библиотека „Кирил и Методий”. . Vol. 3. София: Издателство на Народната библиотека „Св. Св. Кирил и Методий“.
. 1964. Идеите за историята : ХХ век. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 1993. Българските говори на територията на Съветския съюз. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 237–247.
. 1981. Обществените промени (1989-1996) и вестникарският език. София: Международно социолингвистическо дружество.
. 1999. . 1991.
История на българското Възраждане. История и култура. (История И Култура). Велико Търново: Абагар.
. 1999. Резюме на английски език.
Старобългарски език. Текстове и речни. София: Наука и изкуство.
. 1976. Тенденция към архаизация на лексикални елементи от съвременния словашки и български речников състав. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 28. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 43–48.
. 2003. Морфологичен характер на алтернациите на мястото на етимологичния *e в българския и хърватския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 29. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–17.
. 2004. Функционално-семантични паралели в употребите на дателни местоименни клитики с посесивно значение в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 121–128.
. 1989. Всеки пети млад човек не притежава книга. Дори в училище и в университета четенето е рядкост. Стандарт. (Стандарт).
. 2010. Инвазия на медиасферата: Между времето и пространството. Медии и обществени комуникации, №11. Изд. УНСС / Алма комуникация.. Медии и обществени комуникации 11. (Медии И Обществени Комуникации). http://www.media-journal.info/?p=item&aid=168.
. 2011. Езиково осъзнаване: ранна онтогенеза. Българска реч 15. (Българска Реч). 43 – 58.
. 2009. Относно употребите на аориста и перфекта в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 29–35.
. 1991. Интернационализация на словашкия и българския речников език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 24. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 24–33.
. 1999. Към семантико-функционалната характеристика на гръцката лексема πον и нейните еквиваленти в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 14–19.
. 1990. Четвърти българо-румънски симпозиум в София: секция по езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 120–121.
. 1986.