Преводно агиографско произведение, предназначено за 1 ноември и посветено на една от трите двойки светци лечители Козма и Дамян, живели в Мала Азия (паметта на римските Козма и Дамян се отбелязва на 1 юли, а на арабските – на 17 октомври/ 25 ноември). Творбата е дометафрастова, във византийската традиция е анонимна (BHG 372). Разказът за чудото с изцелението на Паладия и дара от три яйца принадлежи към най-старинния пласт на агиографската традиция (Гергова 2015: 64-65). След житийния текст обикновено се поместват между 6 или 12 чудеса, които присъстват и в повечето южнославянски преписи. Преписът от Германовия сборник е поместен без чудесата. В южнославянските агиографско-хомилетични сборници се среща в четири редакции (BHBS 279-282: 1а-г), една от които е запазена в рък. НБКМ 1039, отразяващ състава на преславските чети-минеи от Х в.