You are here

Biblio

Export 298 results:
Author [ Title(Asc)] Type Year
Filters: First Letter Of Last Name is Г  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
В
Гюрова, Светла. 1969. Възрожденски пътеписи. Библиотека Възрожденска книжнина. (Библиотека Възрожденска Книжнина). София: Български писател.
Съдържа откъси от пътеписи на Н. Бозвели, К. Фотинов, Н. Геров, Й. К. Джинот, Ив. Богоров, Л. Каравелов, Т. Икономов, Н. Живков, Ил. Блъсков, К. Петров, Ст. Панаретов, Ст. Бобчев и М. Дринов и речник на непознатите думи от Ал. Кюркчиев
Газидова, Раида Ф & Нина С Дмитриева. 1985. Вторичная номинация лица путем метафоризации зоонима (на материале русского и болгарского языков). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 27–35.
Георгиев, Емил. 1982. Возникновение Преславской литературной школы. Palaeobulgarica / Старобългаристика 6. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 16–28.
Георгиев, Емил. 1978. Возникновение оригинальной староболгарской агиографии. Palaeobulgarica / Старобългаристика 2. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–23.
Герганов, Енчо & Красимира Краси Тасева-Рангелова. 1982. Влияние на факторите асоциативна сила и брой на сричките върху заучаването на английски думи от носители на българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–12.
Милтенова, Анисава & Доротей Гетов. 2002. Византийският паметник “FLORILEGIUM MOSQUENSE” и неговите славянски преводи. In , Международна конференция Международна конференция “Византийското културно наследство и Балканите”, септември, 6–8, 2001, Пловдив, 305–320. (Международна Конференция Международна Конференция “Византийското Културно Наследство И Балканите”, Септември, 6–8, 2001, Пловдив). Пловдив.
Гетов, Доротей & Анисава Милтенова. 2002. Византийският паметник „FLORILEGIUM MOSQUENSE“ и неговите славянски преводи. In , Bизантийското културно наследство и Балканите, 305–320. (Bизантийското Културно Наследство И Балканите). Пловдив.
Попов, Георги. 2002. Византийската химнографска традиция и песнотворческите прояви на Кирило-Методиевите ученици. In , Средновековна християнска Европа: Изток и Запад. Ценности, традиции, общуване / Medieval Christian Europe: East and West. Traditions, Values, Communications, 397–406. (Средновековна Християнска Европа: Изток И Запад. Ценности, Традиции, Общуване / Medieval Christian Europe: East And West. Traditions, Values, Communications). София: Гутенберг.
Б
Герджиков, Георги. 1973. Българските глаголни времена като система. Известия на Института за български език 22. (Известия На Института За Български Език). 125-150.
Виж и [bib]Андрейчин2006[/ibib]
Герасимов, Тодор. 1976. Български и византийски печати от Преслав. In , Преслав, vol. 2, 125-141. (Преслав). София.
Гегов, Христо. 1992. Българската преградна съгласна [к] и арабските преградни съгласни [k] и [q]. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–21.
Гюзелев, Васил. 1996. Българската версия на Апокалипсиса - "Тайната книга" на богомилите или Йоановото евангелие. Апокалипсисът на св. Йоан Богослов в стенописите, иконите и миниатюрите от християнските храмове. (Апокалипсисът На Св. Йоан Богослов В Стенописите, Иконите И Миниатюрите От Християнските Храмове). 14-18.
Гегов, Христо. 1989. Българската веларна съгласна [х] и три арабски проходни съгласни. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 21–24.
Георгиев, Станьо. 1993. Българска морфология. Велико Търново: Абагар.