You are here
Biblio
Export 66 results:
[ Author] Title Type Year Filters: First Letter Of Title is Ф [Clear All Filters]
Физиолог. Казань.
. 1893. Фотиновият триезичен речник. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–16.
. 1992. Французская стилистика. Москва: Прогресс.
. 1961. Функциите на забрадката и отражението им в българските ѝ названия. Българска реч 9. (Българска Реч). 43–49.
. 2003. Физиолог. Памятники литературы древней Руси: ХІІІ век. (Памятники Литературы Древней Руси: Хііі Век). 473-485, 612-614. http://publ.lib.ru/ARCHIVES/P/''Pamyatniki_literatury_Drevney_Rusi''/_''PLDR''.html.
. 1981. Функционални еквиваленти на португалския предлог por в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 19. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 26–30.
. 1994. Философската култура в България и Симеоновият сборник. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 108–122.
. 1992. Филиалите на Института за руски език „А. С. Пушкин“ в чужбина. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 93–94.
. 1987. Фраза. In , Руководство по старославянскому языку, 389-414. (Руководство По Старославянскому Языку). Москва: Издательство иностранной литературы.
. 1952. Физиолог. Литературные памятники. (Литературные Памятники). Санкт Петербург: Наука.
. 1996. Фразеологизми с ни .. ни в българския, руския и немския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 46–51.
. 1980. Формални модели на родова адаптация на субстантивните заемки от английския в българския и в чешкия език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–25.
. 1997. Фонетико-фонологични грешки при възприемането на българската консонантна система от носители на испанския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 21–30.
. 1986. Функциональная семантика оценки. Москва: УРСС Эдиториал.
. 2002. Фраземи с компонент числително име в българската фразеология. Българска реч 19. (Българска Реч). 91–98.
. 2013. Фразеологизмите – един специфичен начин за опознаване и представяне на света. Българска реч 11. (Българска Реч). 33–41.
. 2005. Фауст: трагедия в две части. София: Захарий Стоянов.
. 2012. Философски аспекти на християнската любов в средновековната традиция. Palaeobulgarica / Старобългаристика 17. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 81–97.
. 1993. Фразата в житията и похвалните слова на св. патриарх Евтимий Търновски. Изследване. София: Централна библиотека на БАН.
. 2011. Фразата в житията и похвалните слова на св. патриарх Евтимий Търновски. Приложения. . Vol. 2. София: Централна библиотека на БАН.
. 2011. Философия на светогледите. София: ЛИК.
. 1998. Филозофске антологиjе и флорилегиjи у староj српскоj књижевности. Књижевна историjа 34. (Књижевна Историjа). 199–247.
. 1976. Фрагменти от надписи върху изписани завеси на две български църкви от {XIII} в.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 28. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 94–105.
. 2004. . 2001.
Из Фигури I, II и III
Фразеологични особености на популярния български печат и ключовата им роля за семантичната структура на някои журналистически текстове. Българска реч 4. (Българска Реч). 21–27.
. 1998.